Revista Pijao
Brasil y Colombia, sin fronteras en la Fiesta del Libro en Medellín
Brasil y Colombia, sin fronteras en la Fiesta del Libro en Medellín

Por Yorley Ruiz M.

El Espectador

Cristian Jaramillo es un paisa de 26 años que se acercó por vez primera a la cultura y a la literatura de Brasil, entre 2008 y 2011, mientras estudiaba licenciatura en Artes y Humanidades en ese país, carrera que le permitió conocer a ilustradores, músicos y sus matices multiculturales.

Ahora, como líder del comité organizador del país invitado -Brasil- a la Fiesta del Libro y la Cultura, ratifica que, como colombianos, lo que más nos acerca es el fútbol, algo de su música y el Carnaval de Río, pero que son muchas más las cosas que valen la pena ser rescatadas y conocidas.

“El año pasado ocurrió la tragedia del Chapecoense que unió mucho a los dos países y ahí surgió la pregunta: ‘¿Por qué no hemos hecho muchas cosas sobre Brasil a pesar de que somos países muy cercanos?’”, dice Jaramillo al explicar cómo se eligió este invitado a la fiesta, que se realizará del 10 al 17 de septiembre en el Jardín Botánico.

Desde su creación, La Fiesta del Libro y la Cultura no había tenido un país como invitado de honor, ya que hasta el año pasado solo habían sido ciudades de diversos lugares del mundo.

“Brasil traerá una librería con más de 8.000 títulos. Es un hito que logremos venir por primera vez a Medellín con un abanico de diversidad cultural. Medellín está en los corazones de todos los brasileños y eso se debe a una simpatía y cercanía que yo diría que, aunque es histórica, se ha profundizado muchísimo después de la tragedia del Chape”, explicó Mauricio Fernando Dias Fávero, ministro consejero de Brasil en Colombia, en un comunicado del evento.

A pesar de que Jaramillo reconoce que el idioma ha sido una de las barreras entre los dos países, al ser Brasil el único en Latinoamérica que no es de habla hispana, en este encuentro dichas brechas eran enfrentadas, ya que muchos de los autores invitados decidieron no contar con traductor, sino hablar “en ‘portuñol’. "Ellos quieren aventurarse, es una experiencia de intercambio”.

Dentro de la delegación de invitados, conformada por 98 personas, se destacan: Roger Mello y Ana María Machado, ilustradores representativos de la literatura infantil brasileña y grupos musicales, seleccionados mediante una convocatoria en ese país, como Larissa Luz, Muntchako y Liniker e os Caramelows.

Habrá también lugar para las artes audiovisuales con una presentación de películas en el Parque de los Deseos, propias de ese país y un espacio dedicado a audiolibros, otro para la gastronomía brasileña y unos minicursos de portugués para que los asistentes aprendan algunas palabras.

La infraestructura que albergará estos espacios fueron diseñados por el arquitecto brasileño Vicente Saldanha, una donación de ese país a la ciudad. Las estructuras serán distribuidas en bibliotecas de Medellín una vez termine la fiesta. “La vibra que se va a sentir va a ser muy bonita”, indicó por último Jaramillo.  


Más notas de Actualidad